Ver la
conspiración de las clases dominantes para lanzar mayores ofensivas contra el
pueblo utilizando el ataque del 25 de mayo como pretexto
Unirse,
resistir y derrotar la “Guerra contra el Pueblo”
El pánico se
ha apoderado de la comunidad de gangsters que hicieron del Parlamento indio su
guarida. Agitada. Caldeada. Sublevada. Sedienta de sangre. Exhibiendo sus
colmillos. Escupiendo veneno. A fin de cuentas el ataque del 25 de mayo de
Jeeramghati golpeó sobre el terreno a uno de sus mejores lugartenientes de
confianza. Bastante comprensible.
En realidad,
al puñado de gangsters-estafadores no le preocupa mucho la muerte de Mahendra
Karma porque sabían que esto era algo que esperaban que ocurriera incluso cuando
estaban desarrollando el caos y el crimen bajo Salwa Judum (SJ) al que todos
contribuyeron a crear o que molestara como los senadores viendo las luchas de
gladiadores en los anfiteatros, con Karma como la cara pública de SJ y con el
apoyo de las fuerzas armadas mercenarias fascistas centrales y estatales. Tienen
más miedo porque en este país, donde todo tipo de explotación, opresión,
represión, corrupción y estafa tiene lugar prácticamente sin discusión, como
estando a la orden del día y vergonzosamente bajo la mirada pública. El hecho
de que alguien “ahí fuera” pueda amonestar e impartir justicia contra estos
gangsters-estafadores fascistas no es fácil de digerir.
Es como
encontrarse a uno mismo completamente desnudo y vulnerable llevando todos los
atuendos y parafernalia de seguridad Z plus y de pronto desvanecerse en el aire
con la furia de las masas oprimidas respirando en sus nucas. Muy comprensible.
Una fuerte razón para estar disgustado.
¿Quién sabe
cual será el próximo? Más escalofriante, ¿qué podría deparar si el pueblo
completamente enfadado con los crecientes e insoportables actos pérfidos,
antidemocráticos, serviles, antipopulares e infames de los perros políticos
decide considerar esta como una opción para descargar su ira con objeto de poner
fin a su actuación habitual? Pero incluso, ¿qué pasará si el pueblo considera
acabar con todo este montón derrocando el sistema parlamentario como aseveran
los maoístas y llaman al pueblo a realizarlo? Realmente muy
preocupante.
Y de una vez
por todas es mejor que lo estén. Que entiendan que ningún político puede salirse
con la suya en cuanto a la represión neofascista de los más pobres entre los
pobres de este país que se perpetró en nombre de una Salwa Judum, una Sendra,
una Shanti Yatra, una Harmad Bahini, una Bjairav Bahini, una TPC o una Operación
Cacería Verde. Que no pueden salirse con la suya vendiendo las riquezas de
nuestro país una por una como una rutuna diaria en desayunos, almuerzos y cenas
para llenar el insaciable estómago de la bestia imperialista. Que no pueden
salirse con la suya convirtiendo en sin sentido cada palabra que da significado
a nuestra existencia como seres humanos como libertad, independencia, soberanía,
autosuficiencia y democracia. Es mejor que comprendan por enésima vez (contando
todos los ejemplos desde los días de Espartaco) que un pueblo aplastado tan
cruelmente nunca puede soportar estar de rodillas para siempre. Es mejor que de
una vez se alarmen.
Karma, un
terrateniente del tipo de los de la Edad Media, arquitecto de SJ, saqueador,
sádico, violador y enemigo de su propia tribu; la mayoría de sus hombres de
seguridad, carne de cañón pero sin duda enviado para ayudar a este caos y
masacres; algunos de los dirigentes de SJ; y algunos de los dirigentes del
Partido del Congreso fueron liquidados en la acción del 25 de Mayo.
Desafortunadamente, otros pocos que se vieron atrapados en el tiroteo inicial
también murieron a pesar de nuestros esfuerzos por minimizar las bajas una vez
que los principales objetivos fueron capturados y el Camarada Gudsa Usendi,
portavoz de la unidad de nuestro Partido de Dandakaranya (DK) ya ha expresado
sus disculpas por ello. La lista de brutalidades perpetradas por Karma y los de
su calaña podrían completar muchos volúmenes. Pero no todos, muchos de ellos han
sido documentados en detalle por el PCI (Maoísta), las organizaciones de masas
democráticas y revolucionarias, las organizaciones de derechos humanos y
civiles, los demócratas, periodistas y ciudadanos interesados para todos
aquellos que quieran verlo.
No hay razón
a las diversas teorías de la conspiración que recorren los medios de
comunicación sobre las razones para este ataque más que desviar la atención del
pueblo de la verdad. Una descarada conspiración por los medios de comunicación
empresariales para ocultar la verdad de la brutalidad de SJ y el papel del
Ejército indio, las grandes corporaciones, los gobiernos central y Estatales,
los partidos del Congreso y BJP y asesinos como Karma en su creación y
desarrollándola en un monstruo devorador de hombres. Tal es su impaciencia por
deshacerse de los maoístas que incluso no tomaron en cuenta que SJ fue
declarada ilegal por su propia máxima institución el Tribunal Supremo. Y todos
ellos, incluido Jairam Ramesh, han repetido una vez tras otra el argumento con
más sin sentido y agotado de la “teoría sándwich”: que los adivasis están
aplastados entre las Fuerzas Armadas de un lado y los maoístas del otro. Si
realmente creen en esto ¿entonces por qué no exigen primero que las Fuerzas
Armadas desplazadas en número de cientos de miles por los gobiernos central y de
los Estados sean inmediatamente retiradas cuando reconocen que están reprimiendo
a los adivasis? Sus mentiras se desvanecen en su propia cara con el hecho de que
la abrumadora mayoría de los maoístas son adivasis en las zonas más fuertes del
movimiento. Nuestro Partido reitera que nunca trabajamos en contra de los
intereses del pueblo. Sólo las clases dominantes y sus fuerzas reprimen al
pueblo y nuestro Partido resiste.
Que todos los
enemigos del pueblo se enfrenten a la verdad –la simple y llana desnuda
realidad. Nuestro Partido y el EGLP defienden el derecho del pueblo de
defenderse a sí mismos de los opresores y saqueadores y el 25 de mayo nuestras
valientes guerrillas del EGLP dirigieron al pueblo desde el frente para eliminar
a uno de los archienemigos del pueblo revolucionario de la India,
particularmente del pueblo de Dandakaranya y más en particular del pueblo de
Bastar y algunos otros enemigos del pueblo como parte de su resistencia más
amplia a los grandes terratenientes y explotación y saqueo de las empresas. Y
aprovechamos esta ocasión para declarar resueltamente una vez más que nuestro
EGLP continuará defendiendo al pueblo y su derecho a defenderse a sí mismo y le
dirigirá frontalmente en tanto las fuerzas gubernamentales, las bandas de
vigilancia patrocinadas por el Estado y los enemigos de clase continúen su
“Guerra contra el Pueblo”. Pues, los oprimidos no tienen nada sin el Ejército
Popular.
Esto en lo
que a la acción del 25 de mayo se refiere. Pero lo que realmente queremos llamar
la atención del pueblo es la forma perpleja en que la democracia sale al paso de
la discusión sólo cuando ocurren los ataques. ¿No es muy extraño que se
convierta en el asunto más raro de entre los raros en la plaza del mercado del
Parlamento y que esté a la venta cuando las masas trabajadoras llevan a cabo una
acción de castigo en alguna zona remota del país? De hecho, estamos cansados de
la forma en que nosotros los maoístas somos titulares únicamente durante tales
incidentes. Así que para cambiar, ¿por qué no vemos lo que está ocurriendo como
una rutina en nuestras vidas diarias para hacer de la democracia o del maoísmo
un asunto de relevancia diaria?
Fiel a su
carácter socialfascista el buró político del PCI (Marxista) exigió “acción
firme” para poner fin a “estas depredaciones maoístas” y exigió “a todas las
fuerzas democráticas combatir la política de violencia de los maoístas” y todos
los principales partidos políticos desde el Partido del Congreso y BJP hasta el
SP y JD(U) fueron hasta lo más lejos condenando este ataque sin decir una sola
palabra sobre las razones verdaderas tras él.
Los medios de
comunicación mintieron descaradamente y pidieron la sangre de los maoístas más
que ninguna de las llamadas instituciones democráticas, esos sinvergüenzas
lamebotas. La reunión de seguridad interna del Consejo de Ministros y la
posterior reunión de todos los partidos celebrada tras el episodio del 25 de
mayo lo describieron como “un ataque directo a la democracia y a la libertad”.
El Consejo de Ministros declaró unánimemente: “Estamos enérgicamente en
desacuerdo con la ideología de los maoístas. Quieren derrocar la democracia
parlamentaria y la Constitución de la India por medios violentos… hay que
resistirse a esto con toda nuestra fuerza”. Decidieron “utilizar todos los
medios legítimos a su alcance” para hacer frente a las actividades del PCI
(Maoísta) y ladraron que no la tolerarán ni transigirán con ella.
La resolución
añadió: “Hacemos un llamamiento a la juventud de los Estados afectados a que
abandonen la violencia y persigan sus objetivos a través de los medios legítimos
y democráticos. Les aseguramos que somos sensibles a sus preocupaciones y
haremos todos los esfuerzos para conducirlos al camino de la vida social y
política”. El mismo sentimiento se expresó en la reunión de todos los
partidos.
¿Democracia?
¿Libertad? ¿De quiénes y para qué? Mejor preguntarles a las mujeres que fueron
violadas, violadas en grupo y/o asesinadas y a los niños que fueron testigos y
son víctimas de las atrocidades/masacres que están siendo cometidas por las
bandas de vigilancia como SJ y las Fuerzas Armadas sobre sus aldeas lo que estas
falsas palabras significan.
La única
democracia que vemos es la democracia para los saqueadores que entregan las
riquezas de nuestro país a precio de saldo a los imperialistas y buscan su parte
en los restos. La única libertad que vemos es la de las Fuerzas Armadas de
saquear, destruir, violar, masacrar y desplazar a la fuerza a las masas
oprimidas por los intereses de los imperialistas, la burguesía burocrática
compradora y los grandes terratenientes.
El Parlamento
indio es una de las instituciones más podridas del mundo que permite y facilita
todo esto en nombre de “la democracia y la libertad”. Por tanto ¿Qué tiene de
malo en querer y llamar a derrocar una institución que dirigió al pueblo de
nuestro país desde hace seis décadas a un oscuro túnel sin salida ni opción para
destruirlo? ¿Acaso no habéis enseñado en las escuelas que la democracia es por
el pueblo, para el pueblo y del pueblo?
Entonces,
¿no tiene el pueblo el derecho a rechazarla o incluso derrocarla cuando existe y
trabaja exactamente para dañar sus intereses? Dejemos de lado ataques como el de
Tadimetla o el de Jeeramghati. Son tácticas y una parte inevitable de la
resistencia popular cuando cientos de miles de fuerzas son desplazadas con un
enorme equipamiento de armas modernas para reprimirlas como se mencionó
anteriormente.
No
se puede reducir nuestra línea y práctica política a tales ataques. El PCI
(Maoísta) es un partido político con una ideología científica inequívoca: el
marxismo-leninismo-maoísmo, una línea política y un programa político que
conducirá al establecimiento de la verdadera democracia para el pueblo de
nuestro país. Quien quiera hablar o escribir algo sobre los maoístas mejor que
tenga conocimiento de ello antes de etiquetarnos con diversos nombres como
terroristas, extremistas de izquierda, etc.
Brevemente,
señalan que la India es un país semicolonial, semifeudal; los objetivos de
nuestra revolución son el imperialismo, el capitalismo burocrático comprador y
el feudalismo que explota y oprime al pueblo de nuestro país y deben ser
derrocados a través de una Revolución de Nueva Democracia (RND) para establecer
la República Federal Democrático Popular. La contradicción entre el feudalismo y
las amplias masas es la contradicción actual.
Durante
el proceso de resolver esta contradicción a través de la revolución armada
agraria, que es el eje de la revolución de nueva democracia, es decir, la guerra
popular prolongada, favorecerá la resolución de otras contradicciones. El
carácter semifeudal y semicolonial de la sociedad india determina que la
revolución india debe pasar por dos etapas. La tarea de la primera etapa es
cambiar la sociedad semicolonial y semifeudal en una nueva sociedad democrática
independiente a través de la resolución de las dos contradicciones fundamentales
actuales de la sociedad india de hoy, es decir: la contradicción del pueblo
indio con el imperialismo y la contradicción de las amplias masas con el
feudalismo.
Nuevamente,
en su continuidad, la tarea de la segunda etapa es establecer el sistema
socialista y continuar la revolución avanzando hacia el comunismo a escala
mundial. Este Estado de nueva democracia será la dictadura democrático popular
ejercida por el frente unido que grupa al proletariado, al campesinado, la
pequeña burguesía y la clase de la burguesía nacional bajo la dirección del
proletariado basada en la alianza obrero-campesina. El estado garantizará la
verdadera democracia a la amplia mayoría del pueblo mientras ejerce la dictadura
sobre la pequeña minoría de los explotadores. Esta revolución de nueva
democracia traerá la independencia nacional erradicando la esclavitud,
explotación y control imperialistas y establecerá la democracia popular
erradicando la autocracia feudal.
Los
obreros, campesinos y los pobres de las ciudades que forman la abrumadora
mayoría de la población de nuestro país están viviendo en una absoluta pobreza
como víctimas del hambre, las enfermedades, la inhumana explotación y opresión
feudal-imperialista y serán liberados a través de la RND. Esta erradica el
sistema de castas inhumano jerárquico-feudal brahamánico que mantuvo a millones
de dalits y otras castas oprimidas durante siglos y el sistema social patriarcal
imperialista que ha estado explotando y oprimiendo a la mitad de la población
(por ejemplo, las mujeres). La RND destruye la dominación chovinista hindú que
ha estado oprimiendo a las minorías religiosas en nuestro país particularmente a
los musulmanes y cristianos. La amplia mayoría de los adivasis han sido desde
hace mucho tiempo privados de sus tierras y otros medios tradicionales de vida
sin proporcionarles ninguna alternativa y han sido las principales víctimas del
“desarrollo” y los “desplazamientos”. Vivirán una vida de dignidad, libertad y
autosuficiencia en una sociedad de nueva democracia. La India actual es una
prisión de nacionalidades.
El
Estado de Nueva Democracia reconocerá de modo inequívoco el derecho a la
autodeterminación de las nacionalidades, incluido el derecho a la secesión y la
India de Nueva Democracia se formaría solo con aquellos estados que
voluntariamente permanezcan en él. La podrida, decadente, antidemocrática,
antipopular, repugnante cultura semicolonial y semifeudal que está dominando
todas las esferas de nuestra vida será destruida. Se pondrá fin al odio al
trabajo, al patriarcado, a las supersticiones, la autocracia, la esclavitud
imperialista, el chovinismo nacional, el comunalismo, el régimen de castas, la
avaricia ciega, el egoísmo, la cultura consumista y la ideología y cultura
pervertidas centradas en el sexo. Se extinguirá la cultura feudal que es
principalmente la enraizada superioridad de la cultura brahamanica basada en las
castas
Este
Estado tratará al máximo de resolver de forma pacífica y con justicia las
disputas fronterizas, sobre agua y otras con los países vecinos y desarrollará
relaciones amistosas con ellos. Este Estado nunca ejercerá ningún comportamiento
expansionista con los países vecinos. Este Estado Democrático Popular
establecerá la unidad con el proletariado internacional y las naciones oprimidas
del mundo; se opone a la guerra y agresión, intimidación, subversión e
interferencia imperialistas. Apoyará y ayudará por todos los medios las luchas
revolucionarias y la guerra revolucionaria, especialmente las luchas en curso
bajo la dirección de las distintas fuerzas revolucionarias maoístas contra el
capitalismo, el imperialismo y la reacción en todo el mundo.
Un
programa detallado de 25 puntos de la República Federal Democrática Popular o
Estado de Nueva Democracia está claramente formulado en el Programa del Partido
del PCI (Maoísta) para cualquiera que se interese en leerlo. Que cualquier
debate sobre los maoístas se centre en él.
Las
clases dominantes apelan a la juventud a abandonar la violencia y perseguir sus
objetivos a través de medios legítimos y democráticos. ¿Es razonable? ¿No es de
sentido común que incluso para utilizar “métodos legítimos y democráticos” se
necesita al menos una apariencia de democracia? Las organizaciones
obreras/sindicatos, las organizaciones de campesinos y trabajadores agrícolas,
las organizaciones de mujeres, las organizaciones culturales, estudiantiles y de
la juventud, e incluso las organizaciones infantiles están prohibidas. Las voces
de escritores, artistas culturales, demócratas, intelectuales y sus
organizaciones están reprimidas. Los derechos fundamentales se restringen a
diario.
Leyes
draconianas son promulgadas o actualizadas siguiendo las huellas de los
colonialistas con regularidad constante en sintonía con las medidas represivas
que se intensifican. Los tribunales se ponen del lado de los grandes
gangsters-estafadores, políticos traidores, contrabandistas y criminales,
mientras que los activistas políticos y sociales y las personas inocentes son
arrojadas a las cárceles, mutiladas por las torturas y asesinadas. Esto es por
lo que está atravesando la juventud de nuestro amado país con gran potencial de
desarrollar nuestro país en un auténtico Estado independiente, soberano,
próspero y democrático.
Los
cientos de miles de jóvenes que han sido asesinados a sangre fría por las
fuerzas de seguridad indias en Cachemira, el Noreste y en las vastas extensiones
rurales de Andhra Pradesh Dandakaranya, Bihar-Jharkhand, Odisha, Bengala
Occidental, Maharashtra, Uttar Pradesh, Kamataka, Assam, Madhya Pradesh y otras
zonas del movimiento revolucionario son la crema de la actual India con formas
de pensar y producir independientes y creativas que se está formando/uniéndose a
los partidos y organizaciones democráticas, de liberación nacional y
revolucionarias para dar una mejor conformación al futuro de nuestro querido
país.
El
hecho patente es que la juventud ha tomado las armas como una tarea histórica de
las masas oprimidas para conformar su futuro con sus propias manos apoyándose en
su propia fuerza y su propio pueblo sólo después de décadas de recurrente y
frustrante fracaso del Estado indio para responder a su uso de “medios legítimos
y democráticos” para obtener sus genuinas demandas y derechos. Llamándoles a
abandonar las armas en pro de “medios legítimos y democráticos” no es sólo dar
la vuelta a las cosas sino una broma cruel. La juventud no ha tomado las armas
porque les guste o en una atmósfera donde no existía carencia de medios
legítimos y democráticos o porque no valoren la democracia. Es todo lo
contrario. Están tomando las armas porque quieren una auténtica democracia.
Nuestra RND promete exactamente eso, que es exactamente lo contrario de la
actual seudodemocracia.
El
Gobierno que ni siquiera mencionó las preocupaciones básicas del pueblo como
tierra, educación, sanidad, etc. en la reunión del Consejo de Ministros y en la
reunión de todos los partidos, está anunciando ahora programas de formación para
formar a miles de jóvenes y particularmente los adivasis y a las mujeres y está
prometiendo empleo al menos a la mitad de los alumnos. Esto se encuadra dentro
del paquete de “desarrollo” (siendo los otros el paquete de “represión”, el
paquete de muerte y destitución con los que los jóvenes están más familiarizados
en realidad). Les arrebatas la tierra de debajo de sus pies, les desplazas de
sus viejas moradas de siglos, les aíslas de sus medios de vida tradicionales en
bosques y tierras y luego les das a unos pocos miles formación que realmente no
les hace autosuficientes, con falsas promesas de empleos para un número incluso
menor de personas.
¡Qué
retorcido concepto de desarrollo! Incluso si se proporcionaran trabajos mal
pagados para una diminuta sección no sería suficiente para satisfacer las
necesidades mínimas básicas de una familia. Con acceso a todos los medios
tradicionales de subsistencia que estaban disponibles mientras vivían en bosques
talados y la devaluación de la rupia, la situación se hace aún peor. La audacia
con que las clases dominantes declaran que “son sensibles a las preocupaciones
de la juventud” deja perplejo. Dado que todas estas son falsas preocupaciones la
galopante tasa de desempleo e infraempleo se convierte en la grosera realidad.
Si realmente son sensibles, ¿por qué entonces la ley PESA (Extensión de Zonas
Reguladas), las reglamentaciones 5ª y 6ª y la FRA (Ley de Derechos Forestales)
que el Parlamento indio ha dictaminado y no se ponen en práctica “las serias
preocupaciones de la juventud”? Uno debe darse cuenta que todo esto se realiza
como parte de la guerra psicológica contra el Partido maoísta para ganarse a la
juventud apartándola de él.
Mientras
el Primer Ministro declaró en la reunión del Consejo de Ministros que el
Gobierno tenía voluntad de conversar con todos los “grupos extremistas” dentro
del ámbito de la Constitución, el Secretario de Interior RK Singh dijo que ¡no
había espacio para conversaciones con los maoístas después del incidente del 25
de mayo! Sin embargo, nuestro Partido ya en varias ocasiones en el pasado
manifestó categóricamente nuestra posición relativa a negociaciones con el
Gobierno. Sólo queremos llamar la atención al pueblo y a los demócratas que
están defendiendo las negociaciones o cese el fuego sobre el contexto de tales
ofertas para juzgar por ellos mismos la sinceridad tras tales ofertas –no pasa
un solo día sin alguna operación que las Fuerzas Armadas desarrollan en las
zonas del movimiento maoísta para matar, destruir, torturar y violar y varios de
nuestros máximos dirigentes languidecen en celdas en condiciones inhumanas desde
hace muchos años negándoseles incluso las fianzas y necesidades
básicas.
Viniendo
al actual contexto, las clases dominantes indias han venido realizando
preparativos sin precedentes para otra gran ofensiva para liquidar a los
maoístas pero ahora están tratando de utilizar el incidente del 25 de Mayo como
pretexto para ello.
Las
elecciones venideras son otra importante razón tras esta intensificación y
expansión de la Operación Cacería Verde. Y ahora es un hecho bien documentado y
establecido que todo esto se está realizando para implementar por la fuerza los
distintos Memorandums de Acuerdo para proyectos mineros y otros proyectos de
“desarrollo” en las zonas adivasis. Llamamos a todo el mundo a entender esta
maniobra y no caer en la trampa e pensar que incidentes como el del 25 de Mayo
conducen a más represión. De hecho, masacres como la de Edemeta el 17 de Mayo
donde ocho adivasis, incluidos tres niños, fueron asesinados por las Fuerzas
Armadas, que la precedió, son parte de la actual “Guerra del Pueblo”. Junto a
las masacres, la nueva ofensiva incluiría principalmente ataques aéreos, es
decir, implicación directa de múltiples unidades de helicópteros de la Fuerza
Aérea India y también Vehículos Aéreos No Tripulados-Drones. El Ministro de
Defensa declaró que el Ejército no sería desplazado pero el hecho es que el
papel encubierto del Ejército ya ha aumentado de forma múltiple antes al igual
que después del ataque del 25 de Mayo. Los preparativos están en pie de guerra
como invadir otro país. El pueblo de Edesmeta tras la masacre del 17 de Mayo lo
manifestó patéticamente: “Quieren liquidarnos a los adivasis”.
En
esta ocasión, llamamos una vez más al pueblo que huye de sus aldeas tras las
masacres fascistas como Sarkinguda, Edesmeta, etc, temiendo una completa
extinción a que no lo hagan y que se mantengan unidos bajo la dirección de los
Krantikari Janatana Sarkars (Comités Populares Revolucionarios) para resistir la
ofensiva del Estado indio. El Partido y el EGLP garantizan con sus vidas
defenderos a vosotros y vuestras vidas.
Llamamos
a los obreros, campesinos, estudiantes, jóvenes, intelectuales, demócratas,
mujeres, dalits, adivasis y pueblos de las nacionalidades oprimidas y minorías
religiosas y a todas las organizaciones de estas clases, comunidades y
secciones, es decir, a las amplias masas de nuestro país a comprender los viles
designios de las clases dominantes, los archilacayos del imperialismo,
particularmente los imperialistas de EE.UU. que se están nuevamente uniendo para
otra gran ofensiva como parte de la más cruel-inhumana-fascista Guerra Contra el
Pueblo. Uníos como una poderosa fuerza luchadora de la forma más amplia posible
sin precedentes para combatir y derrotar la injusta guerra represiva. Sólo
haciéndolo así podemos avanzar para poner fin al creciente peligro amenazador de
la amenaza del terrorismo de Estado y conseguir la auténtica democracia y la
verdadera libertad y salvar también a nuestra juventud –el tesoro más valioso
para el futuro de nuestro país.
(Abhay)
Portavoz
Comité
Central, Partido Comunista de la India (Maoísta)
No comments:
Post a Comment