Mensaje del PCI (Maoísta) a los
camaradas y amigos de la revolución india
A LOS CAMARADAS Y AMIGOS DE LA REVOLUCIÓN INDIA
Queridos
camaradas y amigos de la Revolución india:
En nombre
de nuestro Partido, el PCI (Maoísta), del Ejército Guerrillero de Liberación
Popular (PLGA, en sus siglas en inglés), de los Comités Populares
Revolucionarios (RPC, en sus siglas en inglés), de las organizaciones
revolucionarias de masas y del pueblo revolucionario de la India, enviamos, en
primer lugar, nuestro más sincero "Laal Salaam" (Saludos Rojos) a
todos los Partidos, organizaciones, diversos foros y particulares que, desde la
India y el extranjero, han enviado mensajes de condolencia a nuestro Comité
Central y condenado los brutales asesinatos de los camaradas Cherukuri Rajkumar
(Azad) y Hemchand Pandey el 1 de julio de 2010, cometidos por las clases
dirigentes fascistas de la India.
Como todos
Ustedes han reconocido, la pérdida del camarada Azad es uno de los golpes más
duros que han sufrido nuestro Partido y la Revolución india. Azad era uno de
los máximos dirigentes de nuestro Partido. Llevaba al frente de la Revolución
india desde hacía mucho tiempo. En nuestro país, la Guerra Popular se
intensifica cada día que pasa. Con la ayuda y el apoyo de los imperialistas, en
especial de los imperialistas estadounidenses, las clases dirigentes y
reaccionarias de la India están intentando sofocar el movimiento
revolucionario, llevando a cabo atrocidades despiadadas de cuya barbarie no
existían precedentes.
En esta
guerra entre el pueblo y las clases dominantes, el enemigo había tramado,
especialmente, asesinar a nuestros dirigentes poniendo en el punto de mira a
los camaradas que, como Azad, dirigen la Revolución. En un capítulo de esa
conspiración, el camarada Azad fue capturado y asesinado de la manera más
brutal y cobarde.
El camarada
Azad dirigía todo el movimiento urbano en nombre de nuestro Comité Central y
también estaba encargado de la propaganda política, de las publicaciones
periódicas del Partido, de la formación partidaria y de otras responsabilidades
cruciales semejantes. Fue un dirigente de gran experiencia y renombre entre las
masas. Mantenía estrechas relaciones con muchos camaradas a distintos niveles y
con las masas revolucionarias. En medio de una aguda represión, trabajó
desinteresada y resueltamente a pesar de los muchos riesgos. En esas
circunstancias, el enemigo consiguió dar con su paradero en algún sitio y pudo
atraparlo acechándolo. Sus mensajes y condenas, reflejo del más puro
internacionalismo, dieron el necesario apoyo moral al pueblo oprimido y a los
camaradas desolados por el dolor de esta terrible noticia. Debido a las severas
condiciones represivas aquí imperantes, no pudimos recibir todos los mensajes e
incluso los mensajes que recibimos, nos llegaron muy tarde. Por ello, sentimos
mucho este retraso en enviarles una respuesta.
El camarada
Azad se incorporó al movimiento revolucionario mientras estudiaba en la Escuela
Regional de Ingeniería de Warangal en 1972. Azad, que fue excepcionalmente
brillante en sus estudios, también desempeñó un papel dinámico en el movimiento
revolucionario. Participó en la formación del Sindicato de Estudiantes
Radicales (RSU, en sus siglas en inglés) en 1974. Fue elegido como Presidente
estatal del RSU en 1978. Fue uno de los fundadores del Movimiento Panindio de
Estudiantes Revolucionarios y lo dirigió desde su creación en 1985. Desempeñó
un papel fundamental en la realización de un seminario sobre la cuestión
nacional en la, entonces llamada, ciudad de Madrás, en 1981. Más tarde, asumió
la responsabilidad de construir el movimiento revolucionario en Karnataka, así
como el Partido Maoísta en este estado, por primera vez. Atrajo al Partido a
muchos camaradas, como a Saketh Rajan, por ejemplo. Cuando algunos elementos
oportunistas trataron de dividir el partido en 1985 y 1991, el camarada Azad
desempeñó un papel crucial en la defensa de la línea del Partido y en
mantenerlo lo suficientemente unido y fuerte para derrotar la política de los
oportunistas. Trabajó incansablemente durante veinte años como miembro del
Comité Central, y miembro del Politburó desde 1990 hasta ahora. No podemos
disociar la vida de Azad de la historia del movimiento revolucionario en estos
últimos cuarenta años. Desempeñó un papel clave, en especial, en las esferas
ideológica y política, en la formación partidaria y en la dirección de
publicaciones periódicas. Cumplió la responsabilidad de portavoz del Partido en
los últimos tres años, bajo el nombre de Azad, de la forma más excelsa y
ejemplar. Empleó de modo sobresaliente su intelecto y su afilada pluma para
lanzar el contraataque en la Guerra contra el Pueblo dirigida por la banda de
Manmohan Singh-Sonia-Chidambaram. Fue en todo momento la poderosa voz del
pueblo en contra de los gobernantes y los explotadores. En el desarrollo de la
línea política del Partido, en el desarrollo del Partido, del ejército popular
y de las organizaciones de masas, en la extensión del movimiento, en el
surgimiento de los órganos del poder de Nueva Democracia y en todas las victorias
conseguidas, el trabajo y la práctica ideológicos y políticos de Azad desempeñó
un papel clave. Un compromiso inquebrantable ante las dificultades y durante
los flujos y reflujos del movimiento, un gran espíritu de sacrificio,
altruismo, sencillez, una labor infatigable al servicio de la Revolución y de
los intereses del pueblo, una sorprendente capacidad de estudio, de estudio de
la evolución temporal de los fenómenos sociales, o su indisoluble ligazón al
pueblo, son algunos de los grandes ideales proletarios establecidos por el
camarada Azad. A pesar de que ya no está, es innegable que serviría de modelo
revolucionario a todos los revolucionarios y, en especial, a los jóvenes, los
estudiantes y los intelectuales.
Hemchand
Pandey era un periodista independiente y progresista de Uttarakhand que empleó
su pluma para sacar a la luz la difícil situación de los pobres y oprimidos de
nuestro país. Fue asesinado porque podía haber desvelado la verdad del
asesinato de Azad. El brutal asesinato de este joven intelectual en ciernes y
comprometido con los intereses del pueblo es sólo otro ejemplo de la
insensibilidad de los fascistas. Con razón han condenado Ustedes estos
horribles asesinatos mostrando a las claras la conspiración de las clases
dirigentes indias en la muerte de Azad, conspiración cuyo objetivo es aplastar
el cada vez más amplio movimiento revolucionario bajo la dirección del PCI
(Maoísta) y dejar al pueblo y al Partido sin dirigentes. El asesinato de Azad
es el último de una serie de asesinatos cometidos en las personas de nuestros
dirigentes en supuestos enfrentamientos acaecidos durante los últimos 40 años
y, especialmente, desde la conclusión exitosa de nuestro Congreso de Unidad-IX
Congreso de 2007. El Gobierno ha declarado que el PCI (Maoísta) es la mayor
amenaza para la seguridad interna y ha lanzado numerosas campañas represivas
para aplastar el movimiento: la última, la Operación Green Hunt ["Cacería
Verde"], desencadenada a mediados de 2009. Se trata, hasta la fecha, de la
mayor ofensiva puesta en marcha contra el movimiento revolucionario en la India
cuyos resultados han sido una destrucción sin precedentes de vidas y
propiedades del pueblo. Los asesinatos extrajudiciales de dirigentes y las
masacres colectivas forman parte de esta ofensiva contrarrevolucionaria en
distintos frentes. Todos Ustedes han condenado con justa indignación esta
guerra contra el pueblo indio, especialmente contra los adivasis, y han exigido
que se detenga de inmediato. Los habitantes de las zonas donde se desarrolla el
movimiento revolucionario recuerdan con caluroso afecto esta solidaridad
internacional expresada por diversos Partidos, organizaciones, particulares y
el proletariado de diversos países, puesto que es, precisamente, el tipo de
apoyo que debe extenderse a cualquier movimiento auténtico del pueblo cuando
éste se enfrenta a un ataque fascista semejante. Apreciamos mucho este tipo de
apoyo y solidaridad, y afirmamos, rotundamente, que corresponderemos del mismo
modo a otras masas que luchan en diversas partes del mundo. Este tipo de
solidaridad infunde gran confianza y seguridad en el pueblo combatiente al
constatar que no está solos en su lucha. Asimismo, apunta, clara y
rotundamente, una vez más, hacia los enemigos comunes a que nos enfrentamos
todos nosotros, a saber, el imperialismo y todo tipo de reaccionarios. Sirve
para fortalecer el espíritu de lucha del pueblo y le ayuda a hacer avanzar el
movimiento con toda firmeza. Nuestro Partido, el Ejército Guerrillero de
Liberación Popular (PLGA, en sus siglas en inglés), los Comités Populares
Revolucionarios (RPC, en sus siglas en inglés), las organizaciones
revolucionarias de masas, el pueblo revolucionario y todas las fuerzas
progresistas y democráticas de nuestro país desean exactamente esa misma unidad
y solidaridad tanto a escala nacional como internacional. Ambas son
extremadamente importantes para defender el movimiento popular y hacerle
avanzar. Una vez más nos comprometemos ante todos Ustedes a llevar a cabo los
nobles objetivos de todos los grandes mártires de la revolución proletaria
mundial, entre los que se encuentra el camarada Azad, y anunciamos que por
intensa que sea la represión fascista, nada podrá doblegar el espíritu de lucha
de nuestro Partido y del pueblo revolucionario de la India. Seguiremos adelante
con renovada determinación haciendo frente a todo tipo de adversidades y
sacrificios hasta la victoria final. Ésta es nuestra promesa a todos los amigos
y personas comprometidas con la Revolución de la India.
¡LARGA
VIDA AL INTERNACIONALISMO PROLETARIO!
¡LARGA
VIDA A LA UNIDAD DEL PROLETARIADO INTERNACIONAL, DE LOS REVOLUCIONARIOS, LAS
FUERZAS DEMOCRÁTICAS Y LAS NACIONES Y PUEBLOS OPRIMIDOS DE TODO EL MUNDO!
Con saludos
revolucionarios,
(Abhay)
Portavoz,
Comité Central, PCI (Maoísta)
No comments:
Post a Comment